Përkufizimet
Në këtë AWB, “ne”, “tonë”, dhe “FedEx” i referohen Korporatës Federale Express, degëve të saj, degëve, dhe njësive të kontrolluara, dhe punonjësve të tyre, agjentëve dhe kontraktuesve të pavarur. “Ju” dhe “juaj” i referohen dërguesit dhe punonjësit e tij, drejtorët dhe agjentët. Nëse dërgesa juaj ka origjinë jashtë Shteteve të Bashkuara, kontrata juaj e transportit është me filialin, degën, entitetin e kontrolluar ose një kontraktues të pavarur i FedEx i cili fillimisht pranon dërgesën nga ju.
“Paketë” nënkupton çdo dergese ose zarf që pranohet nga ne për shpërndarje, duke përfshirë çdo send të tillë të tenderuar nga ju duke përdorur sistemet tona automatike, njehsorët, manifestimet ose shiritat. “Dërgesë” do të thotë të gjitha paketat të cilat ofrohen dhe pranohen nga ne në një Rrugë Ajrore të vetme. Marrëveshja për Kushtet duke na dhënë dërgesën tuaj, ju pranoni, pavarësisht nëse nënshkruani pjesën e përparme të kësaj AWB, për veten tuaj ose si një agjent dhe në emër të çdo personi tjetër që ka interes në këtë dërgesë, për të gjitha kushtet në lidhje me këtë AWB jo-negociues, dhe siç është e përshtatshme për të gjitha kushtet në çdo marrëveshje transporti FedEx midis jush dhe Ulysses Enterprises/Fedex që mbulon këtë dërgesë, dhe në çdo tarifë të zbatueshme, dhe në Udhëzuesin tonë aktual të Shërbimit ose Kushtet standarde të Transportit, kopjet e të cilit janë në dispozicion sipas kërkesës . Nëse ekziston një konflikt midis rregulloreve ajrore Ajrit dhe çdo dokumenti të tillë, atëherë në fuqi, marrëveshja e transportit, tarifa, Udhëzuesi i Shërbimit ose Kushtet standarde të Transportit do të kontrollojnë, sipas këtij rendi të përparësisë. Askush nuk është i autorizuar të ndryshojë ose modifikojë kushtet e marrëveshjes sonë. Kjo AWB do të jetë e detyrueshme për ne kur dërgesa pranohet; ne mund ta shënojmë këtë AWB me një numër punonjësish si nënshkrimi ynë, ose emri ynë i shtypur do të jetë i mjaftueshëm për të përbërë nënshkrimin tonë të kësaj AWB
Detyrimet tuaja
Ju garantoni që çdo artikull në dërgesë përshkruhet siç duhet në këtë AWB dhe çdo dokument eksporti, i pranueshëm për transport nga ne, dhe i shënuar siç duhet, i adresuar (përfshirë kodin postar), dhe i paketuar për të siguruar transport të sigurt me kujdes të zakonshëm në trajtimin. Ju jeni përgjegjës për të gjitha tarifat dhe shtesat e mundshme, detyrimet doganore dhe
vlerësimet, përfshirë tarifat që lidhen me parapagimin tonë të të njëjtave, gjobat dhe gjobat qeveritare, taksat, dhe tarifat e avokatëve tanë dhe kostot ligjore, në lidhje me këtë dërgesë.
Njoftim për transportin ajror
Nëse transportimi i dërgesës suaj me ajër përfshin një destinacion përfundimtar ose ndalesë në një vend tjetër nga vendi i nisjes, Konventa e Varshavës dhe ndonjë prej ndryshimeve dhe protokolleve të saj të mëvonshëm (“Konventa e Varshavës”) mund të jenë të zbatueshme dhe të qeverisin dhe në shumicën e rasteve kufizoni përgjegjësinë tonë për humbje, dëmtim, vonesë, mungesë, keqpërdorim, mosmarrëveshje, keqinformim ose mosdhënie të informacionit në lidhje me dërgesën tuaj.
Në disa vende, Konventa e Varshavës e kufizon përgjegjësinë tonë ndaj 9.07 dollarëve amerikanë për paund (20,00 dollarë amerikanë për kilogram) (ose ekuivalentin në monedhën vendase), përveç nëse deklaroni një vlerë më të lartë për transport, siç përshkruhet më poshtë. Nuk ka vende ndalese për të cilat është rënë dakord në kohën e tenderit të dërgesës, dhe ne rezervojmë të drejtën të drejtojmë dërgesën në çfarëdo mënyre që ne e gjykojmë të përshtatshme.
Transporti Rrugor
Dërgesat e transportuara pjesërisht ose vetëm përmes rrugës, të ketë ndonjë marrëveshje të qartë për ta bërë atë apo jo, brenda ose nga një vend që është palë në Konventën për Kontratën për Transportin Ndërkombëtar të Mallrave me rrugë (“CMR”) janë subjekt i për termat dhe kushtet e CMR, pavarësisht nga ndonjë dispozitë tjetër e përmendur ose në këtë Urdhër Ajri përkundrazi, përveç që kufizimet më të larta të përgjegjësisë, siç përcaktohen në këto kushte, do të mbeten të zbatueshme në krahasim me ato të përcaktuara në CMR.
Kufizimi i përgjegjësisë
Nëse nuk rregullohet nga Konventa e Varshavës, CMR, ose ndonjë traktat tjetër ndërkombëtar, ligje, rregullore të tjera qeveritare, urdhra, apo kërkesa, përgjegjësia jonë maksimale për
humbje, dëmtim, vonesë, mungesë, keqdashje, mosdhënie, keqinformim ose dështim për të siguruar informacioni në lidhje me dërgesën tuaj është i kufizuar nga kjo AWB në 100 dollarë amerikanë për dërgesë ose 9,07 dollarë amerikanë për paund (20,00 dollarë amerikanë për kilogram) (ose ekuivalentin në monedhën vendase), cilado që është më e madhe, përveç nëse deklaroni një vlerë më të lartë për transportin si e përshkruar më poshtë.
Nëse deklaroni një vlerë më të lartë, duhet të paguani një tarifë shtesë për secilën 100 US shtesë (ose ekuivalentin në monedhën vendase) të vlerës së deklaruar për transportin. Ju lutemi na telefononi ose referojuni fletëve tona të normës në fuqi në kohën e dërgesës për një shpjegim të tarifës shtesë.
Nëse deklaroni një vlerë më të lartë për transport dhe paguani tarifën shtesë, detyrimi ynë maksimal do të jetë më i vogël i vlerës tuaj të deklaruar për transportin ose dëmet tuaja aktuale. Ne nuk sigurojmë përgjegjësi për ngarkesë ose sigurim nga të gjitha rreziqet.
Vlera e deklaruar
Vlera më e lartë e deklaruar që ne lejojmë për një zarf FedEx ose FedEx Pak dërgesë është 100 dollarë amerikanë ose 9,07 dollarë amerikanë për paund (20,00 dollarë amerikanë për kilogram) (ose ekuivalent në monedhën vendase), cilado që është më e madhe. Për dërgesat e tjera, në veçanti dërgesat me vlerë të jashtëzakonshme, përfshirë por jo të kufizuara në bizhuteri, vepra arti, antike, metale të çmuara, dhe furs dhe veshje lesh, vlera e deklaruar e karrocës është e kufizuar dhe varet nga përmbajtja dhe destinacioni i dërgesës.
Ju lutemi kontrolloni Udhëzuesin tonë të Shërbimit, Kushtet tona të Transportit ose ndonjë tarifë të zbatueshme për një shpjegim të kufijve të vlerës së deklaruar.
Nëse dërgoni më shumë se një paketë duke përdorur një Waybill të vetëm, vlera e deklaruar për transportin e secilës paketë do të përcaktohet duke e ndarë vlerën totale të deklaruar për transportin me numrin e paketave në dërgesë.
Detyrimet që nuk supozohen
Ne nuk do të jemi përgjegjës për veprimet ose mosveprimet tuaja, përfshirë por jo të kufizuar në deklarimin e gabuar të ngarkesave; paketim, sigurim, shenjëzim ose adresim jo i duhur ose i pamjaftueshëm i dërgesës; ose për veprimet ose mosveprimet e marrësit ose të ndokujt tjetër me interes në dërgesë. Gjithashtu, ne nuk do të jemi përgjegjës nëse ju ose marrësi shkel ndonjë nga kushtet e marrëveshjes sonë. Ne nuk do të jemi përgjegjës për humbjen, dëmtimin, vonesën, mungesën, sjelljen e gabuar, mosmarrëveshjen, dezinformimin ose mosdhënien e informacionit në lidhje me dërgesat e parave, monedhave ose sendeve të tjera të ndaluara.
Ulysses Enterprises nuk do të jete përgjegjës për humbjen, dëmtimin, vonesën, mungesën, sjelljen e gabuar, mosmarrëveshjen, dezinformimin ose mosdhënien e informacionit në lidhje me dërgesën tuaj të shkaktuar nga ngjarje që ne nuk mund t’i kontrollojmë, përfshirë por jo të kufizuar në akte të Zotit, rreziqet e ajrit , kushtet e motit, vonesat mekanike, aktet e armiqve publik, lufta, greva, mallra civile, ose akte ose mosveprime të autoriteteve publike (përfshirë doganat dhe zyrtarët shëndetësorë) me autoritetin aktual ose të dukshëm.
Asnjë garanci
Ne nuk bëjmë asnjë garanci, të shprehur ose të nënkuptuar.
Kërkesë për Humbje, Dëmtim ose Vonesë
E drejta e dëmeve ndaj nesh do të shuhet nëse nuk bëhet një veprim brenda dy (2) viteve nga data e dorëzimit të dërgesës ose nga data në të cilën dërgesa duhet të ishte dorëzuar.
Brenda dyzet e pesë (45) ditëve nga njoftimi për ne për kërkesën, ai duhet të dokumentohet duke na dërguar të gjithë informacionin përkatës në lidhje me të. Ne nuk jemi të detyruar të veprojmë ndaj çdo pretendimi derisa të jenë paguar të gjitha tarifat e transportit; shuma e kërkesës nuk mund të zbritet nga ato akuza.
Nëse marrësi pranon dërgesën pa vërejtur ndonjë dëm në kohen e dorëzimit, ne do të supozojmë se dërgesa është dorëzuar në gjendje të mirë. Në mënyrë që ne të shqyrtojmë një kërkesë për dëmtim, përmbajtja, kartoni origjinal i transportit dhe paketimi duhet të jenë të disponueshëm për ne për inspektim.
E drejta për të inspektuar
Dërgesa juaj, sipas dëshirës sonë ose me kërkesë të autoriteteve qeveritare, mund të hapet dhe inspektohet nga ne ose autoritete të tilla në çdo kohë.
Përgjegjësia për pagesa
Edhe nëse na jepni udhëzime të ndryshme pagese, gjithmonë do të jeni kryesisht përgjegjës për të gjitha tarifat, përfshirë tarifat e transportit dhe vlerësimet shtesë të mundshme, doganat dhe detyrimet, përfshirë tarifat që lidhen me parapagimin tonë të të njëjtave, gjobat dhe gjobat qeveritare, taksat dhe tarifat e avokatëve tanë dhe kostot ligjore, në lidhje me këtë dërgesë. Ju gjithashtu do të jeni përgjegjës për çdo kosto që ne mund të bëjmë në kthimin e dërgesës tuaj tek ju ose ruajtjen e saj në pritje të disponimit.
Procesi Doganor
Duke na dhënë këtë dërgesë, ju me këtë emëroni neve si agjentin tuaj, dhe si agjent për marrësin, vetëm për kryerjen e zhdoganimit doganor dhe na vërtetoni si marrës nominal me qëllim të përcaktimit të një ndërmjetësi doganor për të kryer zhdoganimin. Në disa raste, autoritetet lokale mund të kërkojnë dokumentacion shtesë që konfirmon emërimin tonë. përgjegjësia eshte juaja juaj për të siguruar dokumentacionin dhe konfirmimin e duhur kur kërkohet.
Ju jeni përgjegjës dhe garantoni respektimin tuaj me të gjitha ligjet, rregullat dhe rregulloret në fuqi, duke përfshirë por jo të kufizuar në ligjet doganore; ligjet e importit, eksportit dhe rieksportimit; dhe rregulloret qeveritare të çdo vendi në, nga, përmes, ose mbi të cilin mund të bartet dërgesa juaj. Ju pranoni të jepni një informacion të tillë dhe të plotësoni dhe bashkëngjitni kësaj AWB dokumente të tilla që janë të nevojshme për t’u bindur me ligje, rregulla dhe rregullore të tilla. Ne nuk marrim asnjë përgjegjësi ndaj jush ose ndonjë personi tjetër për humbje ose shpenzime për shkak të mosrespektimit tuaj të kësaj dispozite.
Ju jeni gjithashtu përgjegjës për të gjitha tarifat, përfshirë tarifat e transportit dhe shtesat e mundshme, dhe të gjitha detyrimet dhe vlerësimet doganore, përfshirë tarifat që lidhen me parapagimin tonë të të njëjtave, gjobat dhe gjobat qeveritare, taksat, dhe tarifat e avokatëve tanë dhe kostot ligjore, në lidhje me këtë dërgesë .
Kontrolli i eksportit
Ju autorizoni Ulysses Enterprises të veprojë si agjent përcjellës për ju për kontroll të eksportit dhe qëllime doganore. Me këtë vërtetoni që të gjitha deklaratat dhe informacionet e përfshira në këtë AWB dhe çfarëdo dokumenti shoqërues në lidhje me eksportimin janë të vërteta dhe të sakta. Për më tepër, ju e kuptoni që dënimet civile dhe penale, përfshirë konfiskimin dhe shitjen, mund të shqiptohen për të bërë deklarata false ose mashtruese; për shkelje të ndonjë Ligje të Shteteve të Bashkuara mbi eksportin, duke përfshirë por jo të kufizuar në 13 sekretet e USC. 305, 22 USC Sec. 401, 18 Sekretari i USC. 1001, dhe 50 USC App. 2410; ose për shkeljen e ligjeve të eksportit të vendeve të tjera.
Letra e Udhëzimit
Nëse nuk i plotësoni të gjitha dokumentet e kërkuara për transport, ose nëse dokumentet që paraqisni nuk janë të përshtatshme për shërbimet ose destinacionin e kërkuar, ju udhëzoni këtu, kur lejohet me ligj, të plotësojmë, korrigjojmë ose zëvendësojmë dokumentet për ju, ose për marrësin, në kurrizin tuaj. Sidoqoftë, ne nuk jemi të detyruar ta bëjmë këtë. Nëse një formë zëvendësuese e shiritit ajror është e nevojshme për të përfunduar dërgimin e dërgesës tuaj dhe ne e plotësojmë atë dokument, kushtet e kësaj AWB do të vazhdojnë të qeverisin. Ne nuk jemi përgjegjës ndaj jush ose ndonjë personi tjetër për veprimet tona në emrin tuaj, nën këtë dispozitë.
Artikujt që nuk janë të pranueshëm për transport
Ne nuk e pranojmë transportin e parave (përfshirë por jo të kufizuar në monedha ose instrumente të negociueshme ekuivalente me para të gatshme siç janë aksionet dhe obligacionet e miratuara).. Artikujt e tjerë mund të pranohen për transportim vetëm në destinacione të kufizuara ose në kushte të kufizuara. Ne rezervojmë të drejtën të refuzojmë paketat bazuar në këto kufizime ose për arsye sigurie ose sigurie. Ju mund të konsultoheni me Udhëzuesin tonë të Shërbimit, Kushtet Standarde të Transportit ose ndonjë tarifë të zbatueshme për detaje specifike.
Ligji i Detyrueshëm, për sa kohë që çdo dispozitë e përfshirë ose e përmendur në këtë Urdhër Ajri mund të jetë në kundërshtim me çdo traktat, ligje, rregullore qeveritare, urdhra ose kërkesa ndërkombëtare në fuqi, kjo dispozitë do të mbetet në fuqi si pjesë e marrëveshjes sonë në masën që është jo e tejkaluar. Pavlefshmëria ose pazbatueshmëria e ndonjë dispozite nuk do të ndikojë në ndonjë dispozitë tjetër të përmbajtur ose të përmendur në këtë Urdhër Ajror.
Nëse nuk tregohet ndryshe, adresa e dërguesit e treguar në faqen e kësaj AWB është vendi i ekzekutimit dhe vendi i nisjes, dhe adresa e marrësit e shënuar në faqen e kësaj AWB është vendi i destinacionit. Nëse nuk tregohet ndryshe, transportuesi i parë i kësaj dërgesë është Korporata Federale Express, P.O. Kutia 727, Memfis, TN 38194, U.S.A